• 网站地图
  • 联系我们
  • 事业单位小程序
4006-01-9999
您当前位置: > 试题资料 > 笔试真题 > 言语:明末以来,海外学界(尤其是西方世界)在译介中

言语:明末以来,海外学界(尤其是西方世界)在译介中华传统思想文化时,主要集中于四书、五经及《道德经》,以致西方学界一度认

2021-02-11 10:36:00 事业单位考试网 http://www.sydw8.com/ 文章来源:华图教育

  【导读】华图事业单位考试网同步华图教育发布:言语:明末以来,海外学界(尤其是西方世界)在译介中华传统思想文化时,主要集中于四书、五经及《道德经》,以致西方学界一度认,详细信息请阅读下文!事业单位考试考情政策解读,点击领取备考资料,更多事业单位考试资讯请关注(htshiyedanwei)公众号,欢迎加入事业单位考试交流群:事业单位招聘考试QQ群,参加刷题、模考、领取时政资料,详细信息请阅读下文!

明末以来,海外学界(尤其是西方世界)在译介中华传统思想文化时,主要集中于四书、五经及《道德经》,以致西方学界一度认为中国再无其他具有哲学价值的优秀思想作品。阳明学说形成之际,欧洲与中国已经开始了真正意义上的文化、学术的接触与交流,大批来华传教士开始向欧洲介绍、翻译中国的文化典籍,然而,传教士为了便于在华开展传教事业,寻求本土文化支持,主要关注中国的儒道经典。阳明学说提倡“知行合一”“致良知”,是“圣学”“心学”与“实学”的统一,有别于儒、佛、道之学,因此并未进入明末以来的西方研究者的视野。

这段文字意在说明:

A.海外学界对中国传统文化认知的狭隘

B.传教士在中国传统文化传播中的作用

C.阳明学说在中国儒家学说中的独特性

D.阳明学说不为西方学界所重视的原因

解析

第一步,分析文段。第一句是背景铺垫,介绍海外学界,尤其是西方学界对中华传统思想文化认识局限于四书、五经及《道德经》。第二句,介绍阳明学说形成之际,欧洲与中国开始了文化交流。第三句通过转折关联词“然而”强调传教士主要关注儒道经典。第四句出现因果关联词“因此”得出最终的结论“阳明学说并未进入西方研究者的视野”。所以,文段都是在阐述阳明学说并未进入明末以来的西方研究者的视野的原因。

第二步,对比选项。D选项是对文段主旨句的同义替换,符合文段意图。

因此,选择D选项。

拓展

A项:属于首句背景铺垫的内容,非重点。B项:文段没有强调传教士的作用。C项:阳明学说的“独特性”在文段中并没有体现,无中生有。

考点

言语理解与表达

片段阅读

意图判断

官方微信号

官方微博号

事业单位考试推荐
热点考试
招考公告 职位表 报考流程 报名条件 报名入口
报名人数 政策法规 历年考情 考试大纲 录用公示
准考证 成绩查询 资格复审 面试名单 体检名单
实用备考
每日直播 时政周播 领资料包 试题资料 备考资料
图书购买 笔试课程 面试课程 网络课程 更多>>>
(编辑:admin)
推荐活动
联系方式
华图事业单位微信公众号二维码

事业单位公众号

关注公众号
获得更多有用资讯
华图事业单位官方微博二维码

事业单位微博号

关注微博号
领取更多备考福利
有报考疑惑?在线客服随时解惑

公告啥时候出?

报考问题解惑?报考条件?

报考岗位解惑   怎么备考?

冲刺资料领取?

事业单位